Irma Pineda e infantes colaboran en libro de poesía
Oaxaca
La Capital Los Municipios
El Imparcial del Istmo El Imparcial de la Costa El Imparcial de la Cuenca
Nacional Internacional Súper Deportivo Especiales Economía Estilo Arte y Cultura En Escena Salud Ecología Ciencia Tecnología Viral Policiaca Opinión

Arte y Cultura

Irma Pineda e infantes colaboran en libro de poesía

La autora originaria de Juchitán de Zaragoza presenta un libro con fragmentos de sus poemas e ilustraciones de 31 niños y niñas de Juchitán


Irma Pineda e infantes  colaboran en libro de poesía | El Imparcial de Oaxaca

La poetisa Irma Pineda presentó este fin de semana el libro Chupa ladxidua’/Dos es mi corazón, en el que se reúnen 59 fragmentos de sus poemas e ilustraciones hechas por 31 niñas y niños de su natal Juchitán de Zaragoza.

La autora bilingüe, cuya obra ha escrito originalmente en zapoteco para traducirla posteriormente al español, compartió esta obra en dos presentaciones en el estado. La primera en la capital oaxaqueña, la tarde el viernes 1 de marzo (en el Museo de los Pintores Oaxaqueños) y la segunda el sábado, en la biblioteca popular Víctor Yodo, de Juchitán.

“Todos estos poemas fueron escritos sin pensar en los niños, sin pensar en otra gente más que a lo mejor en mi memoria, en sanar mi corazón, mi alma, y fueron los niños los que interpretaron estos poemas y crearon estas ilustraciones”, externa Irma Pineda sobre esta, la primera publicación que incluye un idioma originario (el zapoteco), en la colección “Poesía para niños”, de la Coordinación Nacional de Desarrollo Cultural Infantil.

Que en las ilustraciones se involucraran a infantes de la Séptima Sección y de la escuela Daniel C. Pineda, cobra relevancia al ser estos sitios medulares en la vida de Pineda. El primero por haber sido en donde nació y el segundo porque ahí estudió la primaria.

La obra se basa en seis libros de la autora, mismos que revisó la escritora e investigadora Elisa Ramírez. Fue ella quien seleccionó los fragmentos que 31 infantes, bajo la guía del profesor Roberto Martínez, interpretaron e lustraron en sesiones hechas en 2017, en la biblioteca popular Víctor Yodo (creada en memoria del padre de la autora, desparecido hace varios años).

“Este es un libro muy difícil para que lo publiquen oficialmente porque es uno en zapoteco, en español, de una autora viva, que además habla de cuestiones políticas, que incluye versos sobre la desaparición, sobre los soldados, sobre la muerte, cosas de las que a los niños no se les puede hablar, supuestamente”, explica Ramírez.

En el volumen, la investigadora dejó de lado los posibles intereses de los infantes en cuanto a poesía para enfocarse en seleccionar fragmentos que hablaran del pueblo, de la infancia, del padre, del hijo, del paisaje, entre otros temas. De esta manera, lo vivido y escrito por Pineda intenta conectar con la vida de los infantes y su comunidad, a manera de sanación.

“Los niños no deben de vivir en un mundo de azúcar”, sino ser conscientes de la realidad y aceptarla, subraya Elisa. “El libro de Irma no solamente nos presenta el problema de lo que es este país, sino tal vez lo que es un atisbo no de solución, pero sí de sanación. Todo el horror que vive este país se puede sanar, se puede limpiar”, agrega.