Irma Pineda: poesía y pueblos indígenas ante la ONU
Oaxaca
La Capital Los Municipios
El Imparcial del Istmo El Imparcial de la Costa El Imparcial de la Cuenca
Nacional Internacional Súper Deportivo Especiales Economía Estilo Arte y Cultura En Escena Salud Ecología Ciencia Tecnología Viral Policiaca Opinión

Arte y Cultura

Irma Pineda: poesía y pueblos indígenas ante la ONU

En enero, la poeta de Juchitán fue propuesta para representar a pueblos indígenas de México, América Latina y el Caribe en un foro permanente del organismo


En enero, la poeta Irma Pineda Santiago fue postulada por el gobierno de México para representar a los pueblos indígenas del país, Latinoamérica y el Caribe en un foro permanente de la Organización de las Naciones Unidas (ONU). Aún en la etapa de definición sobre quién de las tres candidatas ocupará el puesto, la originaria de Juchitán de Zaragoza se muestra emocionada y agradecida por la atención a su labor y trayectoria.

La postulación hecha por el Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas y la Secretaría de Relaciones Exteriores, es una que a decir de la autora “tiene que ver con voltear a ver no solo el trabajo personal que hemos venido realizando en términos de escritura poética, sino sobre todo el trabajo colectivo que llevamos muchos años haciendo por visibilizar las lenguas indígenas”.

Pineda, autora que escribe en zapoteco y en español destaca que esta labor es una que ha desarrollado de la mano de organizaciones diversas, como la asociación de Escritores en Lenguas Indígenas, así como paisanos istmeños con quienes ha realizado talleres en los que se procura que la juventud conozca sobre “otras formas de vida, de arte” y con ello alejarla de la violencia.

“Hemos hecho talleres como el de Más poesía, menos balas, pero al mismo tiempo lo que buscamos es que más gente conozca y sepa que existen, además del español, otras 68 lenguas en México, en las que se escriben poesía, narraciones, canciones, y que son lenguas vivas.

En este, el Año Internacional de las Lenguas Indígenas (declarado por la ONU), Irma considera que la conmemoración se vincula con su postulación, que nace de una propuesta del Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas, encabezado por Adelfo Regino, y que a nivel internacional es impulsada por la Secretaría de Relaciones Exteriores.

“Hay emoción, hay entusiasmo”, pero, subraya Irma, “no es fácil porque hay otras dos mujeres propuestas”, aunque ello también representa una satisfacción, “que sean mujeres en la terna, otras compañeras de Perú y Ecuador”. “Son mujeres con amplia trayectoria en pro de los pueblos indígenas, es una terna difícil en ese sentido, pero nos alegra de todos modos estar participando”.

LIBRO PARA NIÑOS

En este año, la poeta sigue con su labor vinculada a las comunidades y en la que la poesía es el eje. Desde hace unas semanas, la autora de Rojo deseo promociona un volumen dedicado al público infantil, pero a manera de antología que reúne su poesía y las creaciones de infantes de su natal Juchitán.

“Lo interesante de este libro, que se llama Chupa ladxidua (Dos es mi corazón), es que más que un libro mío es uno de dibujos de niños, acompañados de mis poemas. Es un libro que trabajaron los niños de Juchitán, de la Séptima, que es el barrio donde nací y crecí; de la Escuela Daniel C. Pineda, que es donde cursé la primaria”, explica.

El interés de Irma con este libro era incluir a niñas y niños que se relacionan con sus raíces en Oaxaca. “Tiene que ver con mi origen, en donde crecí, en donde pasé mis años de infancia. Todos estos dibujos que hicieron los trabajaron en un taller que dio el maestro Roberto Martínez, donde leyeron mis textos, los recitaron e interpretaron, y a partir de lo que imaginaron es lo que dibujaron, y esos dibujos aparecen en el libro”.

Se espera que el libro sea presentado pronto, tanto en Juchitán como en la ciudad de Oaxaca, y que algunos ejemplares sean regalados a los infantes que contribuyeron con su labor al volumen.